Estou avisando... se cederem um pouco, ela toma conta de vocês.
Upozorio sam vas, date prst, a one uzmu celu ruku.
Bem, um rapaz que toma conta disse que passou só a noite... saiu de manhã e só.
Ali, mladiæ koji vodi motel, rekao je da je samo provela noæ... i iduæi dan otišla, i to je to.
Irmã Alma aproveita sua reclusão rural e toma conta de sua paciente com toda atenção,
Sestra Alma uživa u osami na selu i potpuno se posvetila brizi o svom pacijentu.
Você toma conta dos teus olhos, que eu tomo conta dos meus ouvidos.
Pobrini se za svoje oèi, a ja æu se pobrinuti za svoje uši.
Tem cuidado e toma conta do lugar.
Budi bezbedno. Èuvaj ovo staro mesto.
Mmm.....você toma conta de mim,... e eu tomo conta desse navio.
Brinete o meni... Ja cu da brinem o brodu.
Ei, cara, toma conta dela em São Francisco, cara.
Èoveèe! Dobro se brini za nju u San Francisku, èoveèe.
Por que não toma conta disso para mim esta noite?
Зашто ми ово не средиш вечерас?
Às vezes eu penso, você sabe, que é ele que toma conta de mim.
Понекад помислим, да он води бригу о мени.
A Mamãe Noel toma conta deles.
Pa, oni su sada sa Baba Mrazom.
Se estiver em apuros, grite: "Segurança!", e meu pessoal toma conta de tudo.
Ako ste u nevolji samo pozovite obezbeðenje i moji ljudi æe se postarati za sve.
É o que acontece quando você não toma conta do seu dinheiro.
To se dešava kad ne paziš svoj novac.
Que tipo de companhia maluca você toma conta aqui, senhor?
Kakvu to bolesnu kompaniju vi vodite ovde, ser?
Barney, você sempre toma conta de mim.
Barni, ti si se uvek brinuo o meni.
Um mais forte toma conta dos outros.
Jaèa osoba brine se za druge.
Toma conta de um laboratório do governo em Xangai.
Direktor je vladinog laboratorija u Shangaju.
Você toma conta disso tudo sozinho?
ako moram paziti na robu. - Zar ovo mesto vodite sami?
Ninguém gosta de nossa aparência, mas cada um toma conta de seus próprios problemas.
Mi smo bliska grupa. Ne volimo ljude izvana. Sami se brinemo za svoje probleme.
Com apenas um dia para a competição, a euforia toma conta da Ilha Pin Guim.
Uzbuðenje na otoku raste kako se približava natjecanje do kojeg je ostao još samo jedan dan.
"Uma alegria selvagem toma conta do país chamado Afeganistão depois que, na semana passada, eles se tornaram os primeiros a derrotar... a poderosa União Soviética, na história."
Bilo je divljih dana u Afganistanu kada je prošle nedjelje postala prva zemlja u povijesti koja je porazila moæni sovjetski savez.
Na Oceanside Wellness, nossa família toma conta da sua.
U "Oceanside wellnessu", naša porodica brine o vašoj.
Estou bêbado, Lily toma conta de mim.
Napio sam se Lily, pripazi na mene.
Navy Seal senhor Ele toma conta de si mesmo.
Navy Tuljan, gospodine. Zna se brinuti o sebi.
Para ver se alguém toma conta dela.
Da ga zamolim da gleda na nju.
"Toma conta da minha mulher e filho."
,, Пази ми на жену и дете.,
O partido toma conta de seus astros.
Mi se brinemo za svoje èlanove.
Na verdade, a única coisa que toma conta são dos meus bolos de canela.
"Једино што видим да односиш одавде су моји колачи са циметом!"
Não estou dizendo o que fazer, claramente é um homem que toma conta de si mesmo.
Neæu da ti prièam šta da radiš, vidi se da si èovek koji zna šta radi.
Uma mudança toma conta do rosto dele, como se houvesse algo dentro querendo controlá-lo.
Promeni mu se lice, kao da je nešto u njemu što pokušava da ga kontroliše.
É porque você toma conta de nós muito bem.
To je zato jer se ti dobro brineš za nas.
E você toma conta do seu pai.
А ти пази на свог оца.
É assim que toma conta do meu filho?
Znaèi, tako brinete o mom sinu?
Possessão é a vinda de um demônio, ou uma força malígna que toma conta das faculdades mentais e físicas de uma pessoa.
Posednutost, je dolazak demona.. ili zle sile koja preuzima osobu i sve, mentalne.. i fizièke sposobnosti.
Se você está tentando ver este arquivo de imagem no Windows do seu computador, ela realmente toma conta do seu computador e executa o código.
U suštini to znači, da ako probate pregled ove imidž fajla na vašem PC-ju sa Vindousom, on ustvari preuzima vaš računar i izvršava kod.
E se alguém da geração mais antiga disser, bem, nosso governo toma conta da gente e é da conta do governo deles cuidar deles, eles simplesmente não estão levando a sério o hipotético.
I ako neko iz starijih generacija kaže, pa, naša vlada se brine o nama, i na njihovoj je vladi da se brine o njima, oni ne žele da nešto hipotetično ozbiljno shvate.
E agora esse cérebro toma conta disso, movê-lo com os músculos e para defender a superfície e, lógico, digerir a comida que cozinhamos.
Taj mozak se brine o ovome, da taj sloj pomera mišiće i brani površinu i naravno, vari hranu koju kuvamo.
1.2202370166779s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?